Примеры употребления "instrument pour introduire les crochets" во французском

<>
Le Président Barack Obama a loué la Pologne comme exemple pour les démocraties en devenir au Moyen-Orient et ailleurs. President Barack Obama praised Poland as an example for aspiring democracies in the Middle East and elsewhere.
Je ne mets pas de baume pour les lèvres. I don't wear chapstick.
Nous sommes ici pour les aider. We're here to help them.
Après analyse de votre dossier, nous vous prions de nous excuser pour les désagréments encourus. After looking through your file, we ask that you excuse us for any inconveniences caused.
Ne te fais pas de soucis pour les autres. Don't worry about others.
Un analphabète était une proie toute désignée pour les malins alphabétisés qui participaient à sa domination. An illiterate man was fair game for the literate exploiters who contributed to his domination.
Il adapta l'histoire pour les enfants. He adapted the story for children.
Quel pourcentage comptez-vous pour les pourboires What percentage do you reckon for tips
Nous voulons investir pour les générations futures, dans des projets rentables. We want to invest in profitable projects for future generations.
Comme c'est souvent le cas pour les jeunes gens, il ne fait pas beaucoup attention à sa santé. As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health.
C'est une institution pour les fous criminels. This is an institution for the criminally insane.
Il s'inquiète pour les résultats de l'examen. He is concerned about the result of the exam.
De nombreuses sectes ont des rites d'initiation pour les nouveaux membres. Many sects have initiation rituals for new members.
Désolé pour les inconvénients Sorry for the inconvenience
Elle se prépare pour les Jeux olympiques, cette année. She is preparing to the Olympic Games this year.
Je n'aime pas ton goût pour les couleurs. I don't like your taste in color.
Je crois que c'est dangereux pour les enfants de nager dans ce lac. I think it's dangerous for children to swim in this lake.
Une personne bilingue est en mesure de passer d'une langue à l'autre au milieu d'une phrase et ce changement de code est un sujet d'étude pour les linguistes. A bilingual person can change from one language to another in the middle of a sentence, and this code-switching is a topic of study for linguists.
La route est trop étroite pour les voitures. The road is too narrow for cars.
La règle ne vaut que pour les étrangers. The rule only applies to foreigners.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!