Примеры употребления "informé" во французском

<>
Tiens-moi informé, je te prie. Please keep me informed.
Elle l'a informé de la date de la prochaine réunion. She advised him of the date for the next meeting.
Un étranger s'est informé sur l'horaire du train. A stranger inquired about the train schedule.
Il est important d'être informé immédiatement. It's important that I be informed immediately.
Je l'ai informé de son arrivée. I informed him of her arrival.
Elle m'a informé de son départ. She informed me of her departure.
Il fallait que mon oncle en soit informé. It was necessary that my uncle should be informed.
Personne ne m'a informé de son échec. No one informed me of his failure.
Keiko l'a informé de son arrivée sans problème. Keiko informed him of her safe arrival.
Je veux qu'il soit informé de cela en avance. I want him to be informed about that in advance.
Keiko m'a informé de l'arrivée de son avion. Keiko informed me of the arrival of his plane.
Le docteur a informé son patient du nom de sa maladie. The doctor informed his patient of the name of his disease.
Si vous ne lisez pas le journal, vous n'êtes pas informé. Si vous le lisez, vous êtes désinformé. If you don't read the newspaper, you're uninformed. If you read the newspaper, you're mis-informed.
Nous devons les en informer. We must inform them.
Tu devrais informer la police immédiatement. You should notify the police at once.
Les docteurs nous informent de notre état de santé. Doctors advise us on our health.
Je l'ai informée de mon départ. I informed her of my departure.
Quelqu'un devrait informer les proches parents. Someone should notify the next of kin.
Je suis juste venu vous informer du fait. I merely came to inform you of the fact.
En tout cas, je vous informerai lorsqu'il vient. In any case, I'll inform you when he comes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!