Примеры употребления "indications" во французском

<>
Ce sont juste des indications, non des règles absolues. These are just guidelines, not hard and fast rules.
Les indications sont données en anglais dans chaque aéroport. Information is given in English at every airport.
L'empressement à se corriger est une indication de sagesse. Willingness to correct is an indication of wisdom.
Arrivez-vous à lire cette indication au-dessus de nous ? Can you read that sign ahead of us?
Si le premier chapitre est une quelconque indication, ce livre a la veine d'un succès. If the first chapter is any indication, this book has the makings of a best seller.
Arrives-tu à lire cette indication au-dessus de nous ? Can you read that sign ahead of us?
Elle lui donna quelques indications sur la prononciation. She gave him a few pointers on pronunciation.
Je pense qu'il est temps que je demande des indications. I think it's time for me to ask for directions.
Lorsqu'il chuchota quelque chose à son oreille, elle se déplaça conformément à ses indications, comme si elle avait été hypnotisée. When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!