Примеры употребления "il était une fois" во французском

<>
Il était une fois un roi cruel. Once upon a time, there lived a cruel king.
Il était une fois une belle princesse. Once upon a time, there lived a beautiful princess.
Il était une fois un vieil homme. Once upon a time, there lived an old man.
Il était une fois une belle petite fille. Once upon a time there, lived a pretty girl.
Il était une fois, un vieil homme vivait là. Once upon a time, there lived an old man.
Il était une fois un pauvre vieillard et une femme riche. Once upon a time, there lived a poor man and a rich woman.
Il était une fois un grand roi qui vivait en Grèce. Once upon a time there, lived a great king in Greece.
Il était une fois un poulet qui avait un pain suédois. Once upon a time there was a chicken, that had a crispbread.
Il était une fois un vieil homme avare qui vivait au village. Once upon a time, there lived a stingy old man in the village.
Il était une fois une jolie petite maison au fin fond du pays. Once upon a time there, was a pretty little house way out in the country.
Il était une fois un roi qui avait trois filles. There was once a king who had three daughters.
Il était une fois, dans un petit village une petite fille qui s'appelait Petit chaperon vert. Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.
Un analphabète était une proie toute désignée pour les malins alphabétisés qui participaient à sa domination. An illiterate man was fair game for the literate exploiters who contributed to his domination.
Thomas obtenait une fois et demi son salaire lorsqu'il travaillait au-delà de son heure de départ habituelle. Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.
Il était fatigué, il alla donc au lit plus tôt. He was tired, so he went to bed earlier.
Kyoto était une ancienne capitale du Japon. Kyoto was an old capital of Japan.
La plupart des oiseaux migrateurs ne comprennent pas pourquoi, une fois qu'ils ont volé au Sud, ils n'y restent tout simplement pas. Most migratory birds don't get why, once they've flown south, they don't just stay there.
Elle lui demanda pourquoi il était en train de pleurer, mais il ne répondit pas. She asked him why he was crying, but he didn't answer.
Ma mère me déclara que la seule chose qu'il pouvait m'apporter était une réputation. My mother told me that the only thing he could give me was a reputation.
Christophe Colomb atterrit une fois sur la Lune, mais la prit pour l'Antarctique. Christopher Columbus once landed on the moon, but mistook it for Antarctica.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!