Примеры употребления "idée maîtresse" во французском

<>
Je n'ai pas la moindre idée de ce que vous voulez dire. I haven't the faintest idea what you mean.
J'ai demandé à ma maîtresse ce que je devais faire ensuite. I asked my teacher what I should do next.
Ce livre te donnera une idée claire du mode de vie américain. This book will give you a clear idea of the American way of life.
Tu es la maîtresse de tes mots mais, une fois prononcés, ils te gouvernent. You are the ruler of your words, but, once said, they rule you.
Finalement cela semble être une bonne idée. Sounds like a pretty good idea, after all.
Entre nous, il a une maîtresse. Between ourselves, he keeps a mistress.
C'est exactement la même idée que j'ai. That is the exactly the same idea as I have.
Laura, es-tu maîtresse d'école ? Laura, are you a teacher?
Je n'arrive pas à trouver une bonne idée. I can't come up with a good idea.
Tom savait que Mary était maîtresse d'école. Tom knew that Mary was a teacher.
Tom n'avait aucune idée que Mary a été une tueuse en série. Tom had no idea that Mary was a serial killer.
Vous êtes la maîtresse de vos mots mais, une fois énoncés, ils vous gouvernent. You are the ruler of your words, but, once said, they rule you.
À la fin, elle a eu une bonne idée. At last, she hit on a good idea.
La mer est une rude maîtresse. The sea is a harsh mistress.
Une bonne idée me vint à l'esprit. A good idea came into my mind.
Tu es la maîtresse de tes mots mais, une fois énoncés, ils te gouvernent. You are the ruler of your words, but, once said, they rule you.
Eh bien, je n'ai aucune idée de ce que ce machin est supposé faire. Why, I wouldn't know what this contraption is supposed to do.
Vous êtes la maîtresse de vos mots mais, une fois prononcés, ils vous gouvernent. You are the ruler of your words, but, once said, they rule you.
Les gens accepteront beaucoup plus volontiers votre idée si vous leur dites que Benjamin Franklin l'a dit en premier. People will accept your idea much more readily if you tell them Benjamin Franklin said it first.
Il rencontra sa maîtresse lors d'une escapade champêtre. He met his mistress during a country escapade.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!