Примеры употребления "idéale" во французском

<>
Pouvez-vous décrire la relation supérieur-subordonné idéale ? Can you describe the ideal supervisor-subordinate relationship?
Nous sommes hantés par une vie idéale, et c'est parce que nous avons en nous le début et la possibilité pour cela. We are haunted by an ideal life, and it is because we have within us the beginning and the possibility for it.
Le centre est un idéal. The center is an ideal.
Un oreiller idéal est disponible par correspondance. An ideal pillow is available from a mail-order house.
C'est un mari idéal pour moi. He is an ideal husband for me.
Il s'avéra être un mari idéal. He proved to be an ideal husband.
C'était un jour idéal pour marcher. It was an ideal day for walking.
Le temps est idéal pour un pique-nique. It's ideal weather for a picnic.
Elle considérait le Canada comme un pays idéal à habiter. She thought of Canada as an ideal country to live in.
Ils leur manquent un idéal, une raison de se lever le matin. They lack an ideal, a reason to get up in the morning.
La plage est un endroit idéal pour les enfants pour s'amuser. The beach is an ideal place for children to play.
Avec chaque serment rompu, tu rapproches un peu plus notre idéal de la destruction. With every broken vow, you bring our ideal closer to destruction.
Compte tenu de son intérêt pour les enfants, je suis certain que l'enseignement est la carrière idéale pour elle. Given her interest in children, I am sure teaching is the right career for her.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!