Примеры употребления "hypothèque garantie par nantissement" во французском

<>
L'égalité est garantie par la Constitution. Equality is guaranteed by the Constitution.
La liberté de penser est garantie par la Constitution. Freedom of thought is guaranteed by the constitution.
Un appareil de positionnement par satellite peut déterminer votre position n'importe où dans le monde. A GPS device can pinpoint your location anywhere in the world.
Il n'y aucune garantie que l'action va monter. There's no guarantee that the stock will go up.
Des centaines de champs ont été submergés par l'inondation. Hundreds of fields were submerged in the flood.
Quelle garantie ai-je que vous respecterez votre part du contrat ? What guarantee do I have that you'll keep up your end of the bargain?
J'ai failli être écrasé par un camion. I was nearly run over by a truck.
Une totale liberté de culte est garantie à tous. Full religious freedom is assured to all people.
Toutes les pommes qui tombent sont mangées par les cochons. All the apples that fall are eaten by the pigs.
La garantie ne couvre pas l'usure normale. The warranty doesn't cover normal wear and tear.
Que veux-tu dire par, "Je ne l'aime pas" ? What do you mean, "I don't like it"?
Dois-je laisser une garantie ? Do I have to leave a deposit?
Je me suis éveillé à l'aube ce matin, pour constater que les cultures avaient été ruinées par des oiseaux voraces. I awoke this morning at the crack of dawn, only to find that the crops had been ruined by ravenous birds.
Il n'y a aucune garantie que l'action va grimper. There's no guarantee that the stock will go up.
Vois par les oreilles. See with your ears.
Unité, justice et liberté sont la garantie du bonheur. Unity, justice and freedom are the pledge of fortune.
De nombreux romans ont été écrits par lui. Many novels have been written by him.
Quelle est la durée de la garantie ? What is the warranty period?
Il était appelé Ted par ses amies. He was called Ted by his friends.
L'honnêteté n'est pas une garantie de succès. Honesty is no guarantee of success.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!