Примеры употребления "frapper avec beaucoup de force" во французском

<>
La poudre à canon doit être manipulée avec beaucoup de précautions. Gunpowder needs to be handled very carefully.
Elle dut choisir ses mots avec beaucoup de soin. She had to choose her words carefully.
Manipule ça avec beaucoup de précautions. Handle this very carefully.
C'est avec beaucoup de difficultés que je lui ai donné une réponse. I gave an answer to him with great difficulty.
Le problème avec beaucoup de choses sont les idées préconçues que nous avons à leur sujet ! The problem with many things is the pre-conceived ideas we have about them!
Je n'ai jamais été le candidat le plus probable pour ce poste. Nous n'avons pas démarré avec beaucoup d'argent et d'appuis. Notre campagne n'a pas éclos dans les couloirs de Washington. Elle a commencé dans les faubourgs de Des Moines, les salles de séjour de Concorde et les avant-porches de Charleston. Elle a été construite par des travailleurs et travailleuses qui ont pioché dans le peu d'économies dont ils disposaient pour donner 5, 10 ou 20$ à la cause. I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front porches of Charleston. It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.
Il n'a plus de force. He has no more strength.
Il a beaucoup de difficulté à voir sans ses lunettes. He has a lot of difficulty seeing without his glasses.
Il le fit avec beaucoup d'ardeur. He did it with great zeal.
Il est à bout de force. He's on his last legs.
Mais aujourd'hui, beaucoup de jeunes suivent son exemple. But today, a lot of young people are following her example.
Il étudie la biologie avec beaucoup d'enthousiasme. He studies biology very hard.
Il a plus de force que moi. He is stronger than I am.
Nous avons eu beaucoup de tonnerre cet été. We have had a lot of thunder this summer.
Je suis de ceux qui aiment réfléchir aux choses avec beaucoup d'attention. I'm the type who likes to think things over very carefully.
Je me soucie beaucoup de ce que vous pensez. I care a good deal about what you think.
La police a réuni beaucoup de preuves contre lui. The police assembled a lot of evidence against him.
La production de masse a réduit le prix de beaucoup de marchandises. Mass production reduced the price of many goods.
Elle a beaucoup de sex appeal. She is loaded with sex appeal.
Elles ne voulaient pas passer beaucoup de temps à en parler. They did not want to spend much time talking about it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!