Примеры употребления "fourchette à homard" во французском

<>
Retire la fourchette de la prise électrique. Take the fork out of the electric socket.
Nous avons festoyé sur du homard cette nuit-là. We banqueted on lobster that night.
Bien que la fourchette ait été déjà introduite sur les tables des personnes bien nanties, plusieurs membres de la royauté, comme Élizabeth Première d'Angleterre ou Louis XIV de France, mangeaient avec leurs doigts. Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.
Allez, mange un peu de homard. Have some lobster at any rate.
Pouvons-nous avoir une fourchette ? Could we have a fork?
Celui qui ne voit rien d'étrange n'a jamais regardé un homard en face. He who does not see anything strange has never looked a lobster in the eyes.
Il manque une fourchette. There is a fork missing.
Le tomalli de homard peut être toxique et il vaut mieux éviter sa consommation. Lobster tomalley can be toxic and it's best not to eat it.
Il manie très bien le couteau et la fourchette. He handled the knife and fork very well.
Ils se sont régalés de homard et de steak. They feasted on lobster and steak.
La nourriture chinoise fut servie en petites portions qui ne nécessitaient pas d'être coupées avec un couteau ou une fourchette. Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.
Allez, mange un peu de homard congelé. Have some frozen lobster at any rate.
Une fourchette est tombée de la table. A fork fell off the table.
Nous nous sommes régalés de homard à cette soirée. We banqueted on lobster that night.
La vue du homard frais me donna de l'appétit. The sight of fresh lobster gave me an appetite.
Nous ne mangeons du homard qu'aux occasions spéciales. We have lobsters only on special occasions.
Je ne veux pas manger un homard vivant. I don't want to eat a live lobster.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!