Примеры употребления "forcé" во французском с переводом "force"

<>
C'était un sourire forcé. It was a forced smile.
J'ai été forcé à boire. I was forced to drink against my will.
Il m'a forcé à y aller. He forced me to go.
Il a été finalement forcé de démissionner. He was finally forced to resign.
Elle l'a forcé à le faire. She forced him to do it.
L'armée l'a forcé à démissionner. The army forced him to resign.
Elle l'a forcé à s'asseoir. She forced him to sit down.
Mon patron a été forcé de démissionner. My boss was forced to resign.
J'ai été forcé d'accepter sa proposition. I was forced to accept her proposal.
Je l'ai forcé à porter la mallette. I forced him to carry the suitcase.
Ils m'ont forcé à prendre le médicament. They forced me to take the medicine.
Elle l'a forcé à manger des épinards. She forced him to eat spinach.
On m'a forcé à prendre des médicaments. I was forced to take medicine.
La maladie l'a forcé à abandonner l'école. Illness forced him to give up school.
Je l'ai forcé à se plier à mon désir. I forced him into complying with my wish.
L'apprentissage ne devrait pas être forcé. L'apprentissage devrait être encouragé. Learning should not be forced. Learning should be encouraged.
Une des choses les plus curieuses qui ait forcé mon attention est qu'il n'y a pas de continuité dans l'appréciation de la beauté. One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
Que la force soit avec toi. May the force be with you.
Que la force soit avec vous ! May the Force be with you.
Ils la forcèrent à la confession. They forced her to confess.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!