Примеры употребления "fil sous gaine de caoutchouc" во французском

<>
Les Mayas fabriquaient leurs balles avec du caoutchouc. The Mayas made their balls out of rubber.
La glace va céder sous ton poids. The ice will give under your weight.
Vois-tu l'oiseau sur le fil de téléphone ? Do you see the bird on the telephone wire?
Où est le canard en caoutchouc ? Where is the rubber duck?
Le paradis est tout autant sous nos pieds qu'au-dessus de nos têtes. Heaven is under our feet as well as over our heads.
Il semble avoir perdu le fil de l'histoire. He seems to have lost the thread of the story.
Une balle en caoutchouc rebondit parce qu'elle est élastique. A rubber ball bounces because it is elastic.
Il y avait un moulin à eau sous le barrage. There was a watermill under the dam.
J'ai eu envie de passer quelques coups de fil. I wanted to do some telephoning.
Les pneus s'usent à cause de la friction entre le caoutchouc et la route. Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.
Malheureusement, je n'ai pas ton formulaire sous la main en ce moment. I don't happen to have your application on hand at the moment.
Je te donnerai un coup de fil demain soir. I will give you a call tomorrow night.
Ce que je cherchais étais précisément là sous mes yeux. What I was looking for was right before my eyes.
Il nous a donné du fil à retordre. He gave us quite a lot of trouble.
Il y a beaucoup de moutons sous le canapé. There are a lot of dustballs under the couch.
Je te passerai un coup de fil dans la matinée. I'll give you a call in the morning.
Une personne âgée se reposait sous un arbre. An elderly person was resting under a tree.
Son cœur s'est endurci au fil de sa série de coups pourris. Her heart has been hardening all throughout her string of bad hookups.
Toute la compétence des marins céda sous la violence de la tempête. All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.
J'ai cousu cette robe avec du fil de soie. I sewed the dress with silk thread.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!