Примеры употребления "fera escale" во французском

<>
Le navire fera escale à Yokohama. The ship will call at Yokohama.
La troupe vola sans escale de New York à Paris. The party flew nonstop from New York to Paris.
Le criminel fera certainement de la prison pour avoir cambriolé le magasin. The criminal is sure to do time for robbing the store.
Faisons-nous un vol sans escale jusqu'aux USA ? Are we making a nonstop flight to the U.S.?
Cela fera sept dollars, s'il vous plaît. That'll be seven dollars, please.
Ce paquebot fit escale à Hong Kong. The liner called at Hong Kong.
Il fera bien plus chaud en mars. It will become much warmer in March.
Ce navire fait escale à Hong Kong. The liner called at Hong Kong.
Le chien ne vous fera pas de mal. The dog will not harm you.
Il fera un bon capitaine d'équipe. He will make a good team captain.
Si tu fais face à des ennuis, je t'aiderai, et mon père le fera également. If you run into trouble, I'll help, and so will my father.
Cela fera 5 ans l'année prochaine que notre voisin américain habite au Japon. Our American neighbor will have lived in Japan for five years next year.
Mon fils fera le travail. My son shall do the work.
À l'heure à laquelle elle va arriver, il fera presque noir. By the time she gets there, it will be nearly dark.
Ça fera l'affaire. That will do.
N'importe quelle montre fera l'affaire pourvu qu'elle ne soit pas chère. Any watch will do, so long as it's cheap.
Fumer vous fera beaucoup de mal. Smoking will do you a lot of harm.
Il fera bientôt sombre. It will be dark soon.
Ça ne te fera pas aucun mal de te trouver ridicule. Résigne-toi à être l'idiot que tu es. It will do you no harm to find yourself ridiculous. Resign yourself to be the fool you are.
Le mois prochain cela fera cinq ans qu'il apprend à jouer du violon. By next month he will have been learning how to play the violin for five years.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!