Примеры употребления "femmes 100 m papillon" во французском

<>
Papillon est un très joli mot. Butterfly is a very nice word.
Deux femmes chantent. Two women are singing.
Un papillon est une chenille adulte. A butterfly is a mature caterpillar.
Les femmes utilisent la discussion pour entretenir leurs relations personnelles. Women use talking to maintain personal relationships.
Tu es un beau papillon. You are a beautiful butterfly.
De nombreux hommes ont davantage de poitrine que des femmes. Many men have larger breasts than women.
J'ai attrapé un beau papillon. I caught a beautiful butterfly.
Toutes les femmes deviennent comme leurs mères - c'est leur tragédie. Aucun homme ne le fait. C'est la sienne. All women become like their mothers - that is their tragedy. No man does. That's his.
Il porte un nœud papillon au quotidien. He wears a bow tie everyday.
Le village entier partit le lendemain dans une trentaine de pirogues, nous laissant seuls avec les femmes et les enfants dans les maisons abandonnées. The entire village left the next day in about thirty canoes, leaving us alone with the women and children in the abandoned houses.
Il prit le papillon entre le pouce et l'index. He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.
Les femmes vivent plus longtemps que les hommes dans la plupart des pays. Women live longer than men in most countries.
Il advint qu'il aperçut un papillon rare. He happened to catch sight of a rare butterfly.
Les hommes ignorent tout des femmes. Men know nothing about women.
Oh, il y a un papillon ! Oh, there's a butterfly!
À une époque où l'on faisait taire les voix des femmes et où l'on congédiait leurs espoirs, elle a survécu pour les voir se mettre debout et se prononcer et tendre la main pour prendre un scrutin. At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.
Une chauve-souris qui vole dans le ciel ressemble à un papillon. A bat flying in the sky looks like a butterfly.
Les femmes perdent automatiquement leur intérêt envers lui après avoir échangé quelques mots. Women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words.
Les belles femmes le font craquer. He's a sucker for beautiful women.
C'est, même aujourd'hui, un ouvrage adoré des hommes comme des femmes. It is, even now, a book loved by men and women alike.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!