Примеры употребления "faire venir" во французском

<>
Fais venir un médecin immédiatement. Send for a doctor at once.
N'as-tu rien de mieux à faire que de venir ici et te plaindre ? Don't you have anything better to do than coming here and complain?
Si tu as besoin de te faire conduire, je pourrais venir te chercher. If you need a ride, I could come and get you.
Veux-tu venir faire des courses avec moi ? Do you want to go shopping with me?
Voulez-vous venir faire des achats avec moi ? Do you want to go shopping with me?
Pourrais-tu venir me faire tes adieux ? Could you see me off?
Pourriez-vous venir me faire vos adieux ? Could you see me off?
Peux-tu venir m'aider à faire cet exercice ? Ça fait deux heures que je m'arrache les cheveux dessus et je suis toujours bloqué. Can you come and help me do this exercise? I have been pulling my hair out for two hours and I am still stuck.
Je me demandais si tu allais venir aujourd'hui. I was wondering if you were going to show up today.
Il a manqué de se faire écraser au carrefour. He was nearly run over at a crossing.
Cette odeur pourrait venir du four ! This smell might come from the oven!
Les mathématiques sont la partie des sciences qu'on pourrait continuer à faire si on se réveillait demain et découvrait que l'univers avait disparu. Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone.
C'est dommage que tu ne puisses pas venir. It's a pity that you can't come.
Je ne veux pas te faire de mal. I don't want to hurt you.
Ma mère ne peut pas venir. My mother can't come.
Elle secoua le tapis pour faire sortir la poussière. She shook the rug to get the dust out of it.
Elle lui a écrit pour lui annoncer qu'elle ne pourrait pas venir en visite l'été prochain. She wrote to him to tell him that she couldn't come to visit next summer.
Nous devrons faire quelque chose. We will have to do something.
Quel dommage qu'elle ne puisse pas venir ! What a pity she can't come!
Que devrais-je faire ? J'ai brûlé la marijuana ! What should I do? I burned the pot!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!