Примеры употребления "faire valise" во французском

<>
Je vais lui faire porter ma valise à l'étage. I'll get him to carry my suitcase upstairs.
Quel est le poids de ta valise ? What's the weight of your suitcase?
Il a manqué de se faire écraser au carrefour. He was nearly run over at a crossing.
Tu n'arrives pas à fermer cette valise parce que tu as mis trop de choses dedans. You can't get the suitcase closed because you've stuffed too much into it.
Les mathématiques sont la partie des sciences qu'on pourrait continuer à faire si on se réveillait demain et découvrait que l'univers avait disparu. Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone.
Es-tu capable de transporter la valise par toi-même ? Can you manage to carry the suitcase by yourself?
Je ne veux pas te faire de mal. I don't want to hurt you.
Je lui ai fait porter la valise. I made him carry the suitcase.
Elle secoua le tapis pour faire sortir la poussière. She shook the rug to get the dust out of it.
J'ai porté une valise, mais l'autre a été laissée sur place. I carried one bag, but the other one was left behind.
Nous devrons faire quelque chose. We will have to do something.
Je ne peux porter seule cette valise. I can't carry this suitcase by myself.
Que devrais-je faire ? J'ai brûlé la marijuana ! What should I do? I burned the pot!
Combien pèse ta valise ? What's the weight of your suitcase?
Puis-je le faire immédiatement ? May I do it right now?
Laisse-moi porter ta valise. Let me carry your suitcase.
Tu serais impressionné du nombre de fois où j'ai dit à Tom de ne pas faire cela. You'd be amazed how many times I've told Tom not to do that.
Laquelle est votre valise ? Which is your luggage?
La seule chose à faire est de l'attendre. All we can do is wait for him.
Je vais porter votre valise dans votre chambre, Monsieur. I'll take your suitcase to your room, sir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!