Примеры употребления "faire sonner" во французском

<>
Règle l'heure pour faire sonner le réveil. Set the time on the alarm.
Il a manqué de se faire écraser au carrefour. He was nearly run over at a crossing.
Le téléphone était juste en train de sonner, non ? The telephone was just ringing, wasn't it?
Les mathématiques sont la partie des sciences qu'on pourrait continuer à faire si on se réveillait demain et découvrait que l'univers avait disparu. Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone.
On a écouté la cloche sonner. We listened to the bell ring.
Je ne veux pas te faire de mal. I don't want to hurt you.
Le téléphone ne cessait de sonner. The phone kept ringing.
Elle secoua le tapis pour faire sortir la poussière. She shook the rug to get the dust out of it.
Fais sonner la cloche dès que tu me veux. Ring the bell when you want me.
Nous devrons faire quelque chose. We will have to do something.
Lorsque je les ai vus sortir ensemble, je leur ai demandé, "Est-ce que j'entends sonner les cloches du mariage?". When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?"
Que devrais-je faire ? J'ai brûlé la marijuana ! What should I do? I burned the pot!
J'ai entendu le téléphone sonner. I heard the telephone ringing.
Puis-je le faire immédiatement ? May I do it right now?
Le temps n'a aucune division qui marque son passage, il n'y a jamais de tempête ni d'éclat des trompettes pour annoncer le début d'un nouveau mois ou d'une nouvelle année. Même lorsqu'un siècle commence, ce ne sont que nous, mortels, qui faisons sonner les cloches et envoyons des salves de fusils. Time has no divisions to mark its passage, there is never a thunderstorm or blare of trumpets to announce the beginning of a new month or year. Even when a new century begins it is only we mortals who ring bells and fire off pistols.
Tu serais impressionné du nombre de fois où j'ai dit à Tom de ne pas faire cela. You'd be amazed how many times I've told Tom not to do that.
À ce moment, j'ai entendu le téléphone sonner. Just then, I heard the telephone ring.
La seule chose à faire est de l'attendre. All we can do is wait for him.
Pourquoi ne pas la sonner maintenant ? Why not ring her up now?
Je ne peux pas le faire sans ce dictionnaire. I cannot do without this dictionary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!