Примеры употребления "faire sauter" во французском

<>
Nous avons vu des ouvriers faire sauter des rochers. We saw laborers blasting rocks.
On a vu des ouvriers faire sauter des rochers. We saw laborers blasting rocks.
Il a manqué de se faire écraser au carrefour. He was nearly run over at a crossing.
Vous ne devez pas sauter aux conclusions. You must not jump to conclusions.
Les mathématiques sont la partie des sciences qu'on pourrait continuer à faire si on se réveillait demain et découvrait que l'univers avait disparu. Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone.
Il n'osa pas sauter par-dessus le ruisseau. He didn't dare to jump the brook.
Je ne veux pas te faire de mal. I don't want to hurt you.
La fille avait peur de sauter du toit. The girl was afraid to jump down from the roof.
Elle secoua le tapis pour faire sortir la poussière. She shook the rug to get the dust out of it.
À quelle hauteur pouvez-vous sauter ? How high can you jump?
Nous devrons faire quelque chose. We will have to do something.
Regardez avant de sauter. Look before you leap.
Que devrais-je faire ? J'ai brûlé la marijuana ! What should I do? I burned the pot!
Il est impossible que tu puisses sauter à deux mètre de hauteur. It is impossible for you to jump two meters high.
Puis-je le faire immédiatement ? May I do it right now?
J'ai vu l'homme sauter. I saw the man jump.
Tu serais impressionné du nombre de fois où j'ai dit à Tom de ne pas faire cela. You'd be amazed how many times I've told Tom not to do that.
N'oublie pas que, si tu es au régime, sauter le petit-déjeuner ne te sera d'aucune aide. Don't forget that, if you are on a diet, skipping breakfast will not help you.
La seule chose à faire est de l'attendre. All we can do is wait for him.
Une puce peut sauter deux cents fois sa propre taille. A flea can jump 200 times its own height.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!