Примеры употребления "faire honneur" во французском

<>
Tous les invités firent honneur à la cuisine de son épouse. All the guests did justice to his wife's cooking.
Je ne peux pas te dire quel honneur c'est pour moi. I can't tell you what an honor this is.
Il a manqué de se faire écraser au carrefour. He was nearly run over at a crossing.
En quel honneur t'es-tu mise sur ton trente-et-un ? What're you all dressed up for?
Les mathématiques sont la partie des sciences qu'on pourrait continuer à faire si on se réveillait demain et découvrait que l'univers avait disparu. Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone.
En quel honneur t'es-tu mis sur ton trente-et-un ? What're you all dressed up for?
Je ne veux pas te faire de mal. I don't want to hurt you.
Le roi nous a fait un grand honneur en visitant notre ville. It's a great honor to have had the King visit our city.
Elle secoua le tapis pour faire sortir la poussière. She shook the rug to get the dust out of it.
Honneur à celui auquel l'honneur est dû. Give credit where credit is due.
Nous devrons faire quelque chose. We will have to do something.
Je sentais que mon honneur en tant qu'homme était en jeu. I felt that my honor was at stake.
Que devrais-je faire ? J'ai brûlé la marijuana ! What should I do? I burned the pot!
Des chansons et des poèmes furent composés en son honneur. Songs and poems were written about him.
Puis-je le faire immédiatement ? May I do it right now?
En quel honneur vous êtes-vous mises sur votre trente-et-un ? What're you all dressed up for?
Tu serais impressionné du nombre de fois où j'ai dit à Tom de ne pas faire cela. You'd be amazed how many times I've told Tom not to do that.
En quel honneur vous êtes-vous mis sur votre trente-et-un ? What're you all dressed up for?
La seule chose à faire est de l'attendre. All we can do is wait for him.
C'est un grand honneur de pouvoir le connaître. It's a great honor to be able to meet you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!