Примеры употребления "envoient" во французском

<>
Переводы: все120 send117 mail3
Quand le corps est touché, des récepteurs dans la peau envoient des messages au cerveau causant la libération de produits chimiques tels que l'endorphine. When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
Je voudrais envoyer un télégramme I want to send a telegram
Peux-tu envoyer cette lettre pour moi ? Will you mail this letter for me?
Envoyez vos bagages en avance. Send your baggage in advance.
Il lui a écrit une longue lettre qu'il n'a pas envoyée. He wrote her a long letter, which he didn't mail.
Dieu a envoyé une pancarte. God sent a sign.
S'il vous plait, envoyez ce formulaire par la poste à votre compagnie d'assurance. Please mail this form to your insurance company.
Dieu a envoyé un signe. God sent a sign.
Il fut envoyé au combat. He was sent into combat.
Dieu a envoyé un écriteau. God sent a sign.
Le fichier a été envoyé. The file has been sent.
Mon frère vous envoie ses amitiés. My brother sends you his regards.
Elle lui envoya une carte postale. She sent him a postcard.
Il envoya un message à distance. He sent a message by wireless.
Elle m'a envoyé une lettre. She sent me a letter.
Je lui ai envoyé une poupée. I sent her a doll.
Nous avons envoyé les invitations hier. We sent out the invitations yesterday.
Tu as envoyé un e-mail. You sent an email.
Il nous a envoyé sa bénédiction. He sent us his blessing.
Il m'a envoyé un cadeau. He sent me a present.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!