Примеры употребления "enfermé" во французском

<>
Le chat est enfermé dans le placard. Peux-tu le laisser sortir ? The cat got locked in the closet. Can you let it out?
Le secret a été enfermé au loin pour l'éternité. The secret was locked away for aeons.
J'ai été enfermé dehors ! Il se passe vraiment quelque chose de louche. I was locked out! There's got to be something fishy going on.
La folie est relative. Ça dépend de qui a enfermé qui dans quelle cage. Insanity is relative. It depends on who has who locked in what cage.
Elle était enfermée dans une chambre. She was locked up in a room.
Il enferma ses bijoux dans le coffre. He locked up his jewels in the safe.
Je me suis enfermé dehors. I locked myself out.
Tom est enfermé dans le passé. Tom is stuck in the past.
Il s'est enfermé dans la salle de bain. He locked himself in the bathroom.
Elle s'est enfermé dans la salle de bain. She locked herself in the bathroom.
Je me suis enfermé à l'extérieur de mon appartement. I locked myself out of my apartment.
Il cherchait la sérénité, enfermé dans l'étude, loin du bruit et de l'agitation du monde. He sought serenity, closeted in study, remote from the wear and tear of the world.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!