Примеры употребления "emporter" во французском

<>
Elle écoutait les Beatles et s'est tellement laissée emporter qu'elle a manqué son rendez-vous amoureux avec lui. She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.
Le pont a été emporté par les inondations. The bridge was carried away by the flood.
Elle a emporté ses secrets dans la tombe. She took her secrets to the grave.
Le pont a été emporté par la crue. The bridge was washed away by the flood.
Le vent emporta son chapeau. She had her hat blown off by the wind.
Plusieurs ponts ont été endommagés ou emportés. Several bridges have been damaged or swept away.
La maison a été emporté par l'inondation. The house was carried away by the flood.
J'ai emporté mon parapluie en cas de pluie. I took my umbrella lest it rain.
De plusieurs maisons furent emportées par la crue. Several houses were washed away by the flood.
À emporter ou à consommer sur place ? For here, or to go?
Est-ce que je peux emporter ça dans l'avion ? Can I carry this on the plane?
Tu peux emporter un parapluie si tu en as besoin d'un. You can borrow an umbrella if you need one.
Les randonneurs doivent emporter une boussole avec eux pour trouver leur chemin à travers les bois. Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!