Примеры употребления "emplacement de la mémoire maître" во французском

<>
Quasiment toutes les implémentations de la mémoire virtuelle divisent l'espace d'adressage virtuel d'une application en pages; une page est un bloc d'adresses mémoires virtuelles contiguës. Almost all implementations of virtual memory divide the virtual address space of an application program into pages; a page is a block of contiguous virtual memory addresses.
Courant 1969 le débat sur la mémoire virtuelle pour les ordinateurs commerciaux prit fin. Une équipe de recherche d'IBM menée par David Sayre montra que leur système d'indirection de la mémoire virtuelle fonctionnait concrètement mieux que le meilleur des systèmes contrôlés manuellement. By 1969 the debate over virtual memory for commercial computers was over. An IBM research team led by David Sayre showed that their virtual memory overlay system consistently worked better than the best manually controlled systems.
La répétition est la source de la mémoire. Repetition is the mother of memory.
Si la pluie s'arrête, les larmes lavent les blessures de la mémoire. If the rain stops, tears clean the scars of memory away.
L'organe de la mémoire visuelle est situé sous l'hypothalamus. The sight memory organ is below the hypothalamus.
La mémoire virtuelle est une technique de gestion de la mémoire développée pour les noyaux multi-tâches. Virtual memory is a memory management technique developed for multitasking kernels.
La mémoire est une fonction essentielle de notre cerveau. Memory is an essential function of our brain.
La conservation de la forêt est un enjeu important partout dans le monde. Forest conservation is an important issue all over the world.
Un monument a été érigé à la mémoire des défunts. A monument was erected in memory of the deceased.
Le coût de la vie a augmenté. The cost of living has risen.
Plus on vieillit, plus on perd la mémoire. The older one grows, the weaker one's memory becomes.
Ton travail est en dessous de la moyenne. Your work is below average.
Les gens ont la mémoire courte. People have short memories.
Le petit déjeuner est le repas le plus important de la journée. Breakfast is the most important meal of the day.
Il a perdu la mémoire. He lost his memory.
Peter est tombé amoureux de la fille. Peter fell in love with the girl.
Un monument a été érigé à la mémoire du défunt. A monument was erected in memory of the deceased.
Nous avons atteint le sommet de la montagne. We reached the top of the mountain.
Smith a passé des années à étudier l'effet du sommeil et du manque de sommeil sur la mémoire et l'apprentissage. Smith has spent years studying the effects of sleep and sleep loss on memory and learning.
Je n'ai jamais rien entendu qui soit plus loin de la vérité que les élucubrations de cet homme ! This man's ramblings are the furthest from the truth I've ever heard!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!