Примеры употребления "doubler rôle" во французском

<>
C'est illégal pour les bicyclettes de doubler les voitures par la droite. It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.
Les travailleurs à temps partiel jouent un rôle important dans l'essor de l'économie. Part-time workers play an important role in developing the economies.
Dans notre coin du monde qui est monogame, se marier équivaut à diminuer ses droits de moitié et à doubler ses obligations. In our monogamous part of the world, to marry means to halve one’s rights and double one’s duties.
Je crois que la Chine jouera un rôle actif. I think that China will play an active role.
Jusqu'à récemment, le rôle principal des femmes était de se marier et de faire des enfants. Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
Le rôle de Hamlet lui était dévolu. He was cast as Hamlet.
Qui est le garçon qui joue le rôle de Peter Pan ? Who is the boy acting the part of Peter Pan?
Jouer le rôle de Hamlet. Play the part of Hamlet.
Le Japon joue un rôle clé dans l'économie mondiale. Japan plays a key role in the world economy.
Voilà le rôle difficile. Here's the tricky part.
Le professeur Yukawa a joué un rôle majeur dans la recherche scientifique. Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.
Le Japon doit maintenant reprendre ce rôle. Japan must take over that role now.
La nature joue un rôle important dans notre vie. Nature plays an important role in our life.
Fred et George conduisirent à tour de rôle. Fred and George took turns with the driving.
On lui donne presque toujours un rôle de dirigeant. He's almost always cast as a leading man.
Il joue un rôle prépondérant, comme un pivot. He played an important part like an axis.
Tu remplis ton rôle et je ferai le reste. You do your part and I'll do the rest.
La chance joue un rôle important dans la vie. Luck plays an important part in your life.
Il jouera pour la première fois le rôle principal au prochain festival de l'école. He will play the leading role for the first time in the next school festival.
Peu importe le rôle qu'il joue à l'écran, Tom est magnifique. No matter what he plays on the screen, Tom looks great.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!