Примеры употребления "double ramassement de jambe enlevée" во французском

<>
Je lui ai offert un briquet à double flamme que j'ai acheté aux États-Unis. I offered him a double-flame lighter that I bought in the United States.
Un scanner a permis de confirmer que sa jambe était effectivement cassée. A scanner allowed one to determine if one's leg was really broken.
Ils m'ont enlevée. They kidnapped me.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Il eut un accident et se fractura la jambe. He had an accident and fractured his leg.
Elles m'ont enlevée. They kidnapped me.
Huit est le double de quatre. Eight is the double of four.
Le soldat était blessé à la jambe et ne pouvait pas bouger. The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
Elle réserva une pleine page d'annonce dans le journal demandant de l'aide pour retrouver sa fille enlevée. She took out a full-page ad in the newspaper pleading for help in finding her kidnapped daughter.
J'ai bu un double express brûlant au café ce matin. I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning.
Je ne peux pas marcher à cause d'une fracture à la jambe. I can't walk because of my broken leg.
Voudriez-vous une simple ou une double ? Would you like a single or a double?
J'ai été mordu à la jambe par ce chien. I was bitten in the leg by that dog.
C'est double plaisir de tromper le trompeur. It's double pleasure to deceive the deceiver.
Je me suis blessé à la jambe, je ne pouvais plus marcher. My leg got hurt, so I could not walk.
Son âge est le double du sien. He is as old again as she is.
Elle a senti quelque chose lui grimper le long de la jambe. She felt something crawl up her leg.
Ses revenus sont à présent le double de ce qu'ils étaient il y a dix ans. His income is now double what it was ten years ago.
Il a eu un accident et s'est fracturé une jambe. He had an accident and fractured his leg.
Nous aimerions une chambre double avec bain. We'd like a double room with bath.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!