Примеры употребления "douée" во французском

<>
Elle est loin d'être richement douée. She is far from being richly gifted.
Elle est ce que nous appelons une femme douée. She is what we call a talented woman.
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité. All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Elle est douée en natation. She is good at swimming.
Elle est douée pour jouer au tennis. She is good at playing tennis.
Elle est très douée pour effectuer des créneaux. She's very good at parallel parking.
Elle est très douée pour enseigner l'anglais. She has great ability in teaching English.
Elle est douée pour jouer de la guitare. She is good at playing the guitar.
Elle n'est pas très douée au tennis. She is rather poor at tennis.
Muiriel est très douée pour raconter des histoires d'invention. Muiriel is very good at telling invented stories.
Elle est douée à ça mais elle n'a pas la classe. She's pretty good at it, but she lacks class.
Elle se flatte elle-même d'être la plus douée pour parler l'anglais. She flatters herself that she is the best speaker of English.
Mon père est doué pour faire la cuisine. Quant à ma mère, elle est douée pour manger. My father is good at cooking. As for my mother, she is good at eating.
La police est douée pour comprendre que quelqu'un a volé ma carte de crédit et a amassé plein d'argent. C'est beaucoup plus dur de leur faire avaler que "quelqu'un a volé mon épée magique". The police are really good at understanding "someone stole my credit card and ran up a lot of money". It's a lot harder to get them to buy into "someone stole my magic sword".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!