Примеры употребления "dorment" во французском

<>
Переводы: все215 sleep215
Les idées vertes incolores dorment furieusement. Colorless green ideas sleep furiously.
Des idées vertes incolores dorment furieusement. Colorless green ideas sleep furiously.
Il faut laisser les chiens qui dorment tranquilles. We should let sleeping dogs lie.
On devrait laisser les chiens qui dorment mentir. We should let sleeping dogs lie.
Mes chats ne dorment plus désormais sous le lit. My cats aren't sleeping under the bed any more.
Ils dorment dans des chambres séparées, bien que mariés. They sleep in separate bedrooms even though they're married.
Des centaines d'hommes sans emploi dorment là jour et nuit. Hundreds of unemployed men sleep there day and night.
Les hommes malheureux, comme ceux qui dorment mal, en sont toujours fiers. Men who are unhappy, like men who sleep badly, are always proud of the fact.
Les enfants japonais sont des membres du groupe, même quand ils dorment. Japanese children are group members even when they are sleeping.
Il y a des gens qui dorment le jour et travaillent la nuit. There are some people who sleep in the daytime and work at night.
Les touristes sur la Côte d'Azur sont cambriolés par des voleurs qui les gazent pendant qu'ils dorment. Tourists on the French Riviera are being robbed by thieves who gas them as they sleep.
« Je n'arrive pas à croire qu'ils dorment ensemble ! » « Pourquoi pas ? Il est parfaitement normal d'emmener un ours en peluche au lit avec soi. » "I can't believe that they sleep together!" "Why not? It's perfectly normal to take a teddy bear to bed with you."
Je ne dors pas bien. I do not sleep well.
Je dors dans ma chambre. I sleep in my room.
Ferme les yeux et dors. Close your eyes and go to sleep.
Bois moins et dors davantage. Drink less and sleep more.
Je pensais que Tom dormait. I thought Tom was sleeping.
Il dormait la fenêtre ouverte. He slept with the window open.
Il dormait sous l'arbre. He was sleeping under the tree.
Il a dormi une heure. He slept an hour.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!