Примеры употребления "dommages aux marchandises en entrepôt" во французском

<>
Toutes les marchandises en vente étaient étalées sur les tables. All the goods for sale are set out on the tables.
Le gel occasionna beaucoup de dommages aux récoltes. The frost did a lot of damage to the crops.
Le gel a causé beaucoup de dommages aux récoltes. The frost did a lot of damage to the crops.
Le gel causa beaucoup de dommages aux récoltes. The frost did a lot of damage to the crops.
Le gel a occasionné beaucoup de dommages aux récoltes. The frost did a lot of damage to the crops.
L'introduction de plantes et animaux étrangers peut causer des dommages sévères aux écosystèmes. The introduction of foreign plants and animals can cause severe damage to ecosystems.
Les marchandises aux étales d'alimentation et de vêtements étaient très bon marché. Goods at the food and clothing stalls were very cheap.
Un entrepôt plein de feux d'artifice a explosé et a détruit un pâté de maison entier. A warehouse full of illegal fireworks blew up and destroyed a whole city block.
Pensez-vous que la télévision fasse du mal aux enfants ? Do you think television does children harm?
Les dommages ont été faits. The damage has been done.
Les marchandises seront livrées gratuitement. The goods will be delivered free of charge.
Il travaille comme gardien dans un entrepôt. He is working as a security guard at a warehouse.
Il commanda son livre à l'éditeur aux États-Unis. He ordered the book from the publisher in the United States.
La tempête occasionna beaucoup de dommages sur sa propriété. The storm did great damage to her property.
La production de masse a réduit le prix de beaucoup de marchandises. Mass production reduced the price of many goods.
Il est content de l'amour que porte son fils aux livres. He is glad about his son's love of books.
La tempête a causé beaucoup de dommages. The storm brought about much damage.
Le vieil homme erre de ville en ville, colportant ses marchandises. The old man wanders from town to town peddling his wares.
Toute l'entreprise a gardé le silence pendant un moment en hommage aux morts. The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.
Tom a subi des dommages au cerveau. Tom is brain damaged.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!