Примеры употребления "domaine foncier franc" во французском

<>
Pour être franc, il est difficile de comprendre pourquoi vous souhaitez partir. Frankly speaking, it is difficult to understand why you want to go.
Il vaudrait mieux que vous ne sortiez pas de votre domaine de compétence. It is better not to go out of your field.
Je ne pense pas qu'il était franc avec moi. I don't think he was being straight with me.
C'est en dehors de mon domaine d'étude. It is outside my area of study.
Il est parfois difficile d'être à la fois délicat et franc. Sometimes it's hard to be tactful and honest at the same time.
C'est une pointure dans son domaine. He's a leading authority in his field.
Le Franc suisse s'envole. The Swiss Franc is soaring.
Je n'arrive pas à comprendre comment enregistrer un nouveau nom de domaine. I can't figure out how to register a new domain name.
« Pour être franc, j'ai le vertige » « Tu es un trouillard ! » "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
Personne n'égale cette jeune femme dans le domaine musical. Nobody is equal to this young woman in the field of music.
Effectuez ce travail pour demain si c'est dans le domaine du possible. Do this work by tomorrow if at all possible.
Quel est votre domaine principal ? What's your major field?
Les traducteurs professionnels se spécialisent souvent dans un seul domaine, par exemple le droit ou la médecine. Professional translators quite often specialize in just one field, for example law or medicine.
J'ai hérité de son domaine. I inherited his estate.
Il possède un domaine à la campagne. He has an estate in the country.
Il connaît tout dans ce domaine. He knows every inch of this area.
Ce qu'il a dit est dans le domaine du possible. What he said could possibly be true.
Il est pionnier en ce domaine. He is a pioneer in this field.
Elle était un précurseur en ce domaine. She was a pioneer in this field.
Quel est ton domaine principal ? What's your major field?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!