Примеры употребления "demande de modification" во французском

<>
Maîtriser une langue étrangère demande de la patience. Mastering a foreign language calls for patience.
Ce plan demande de la discrétion. This plan requires secrecy.
Je te demande de le faire parce que j'ai confiance en toi. I'm asking you to do this because I trust you.
Sauver le monde demande de la foi et du courage : foi en la raison, et courage pour proclamer ce que la raison démontre être vrai. To save the world requires faith and courage: faith in reason, and courage to proclaim what reason shows to be true.
Quand on demande de l'argent, il faut accepter certaines conditions. When we borrow money, we must agree the conditions.
Je vais faire une demande de visa aujourd'hui. I am going to apply for a visa today.
Il te demande de l'aider. He's asking you to help him.
L'acquisition du langage demande de la créativité. Language acquisition requires creativity.
Il aide quiconque lui demande de l'aide. He helps whoever asks him to help.
Apprendre l'anglais demande de la patience. Learning English requires patience.
Elle a effectué une demande de visa. She applied for a visa.
Élever un enfant demande de la patience. Rearing a child calls for perseverance.
C'est la dernière fois que je te demande de faire quelque chose pour moi. This is the last time I'll ask you to do anything for me.
S'il nous demande de l'aide, nous l'aiderons. If he asks us for help, we'll help him.
Je vous demande de le faire parce que j'ai confiance en vous. I'm asking you to do this because I trust you.
Généralement, on peut dire que la méthode qui convient pour un certain élève ne convient pas pour un autre, de telle sorte que l'efficacité du changement de méthode repose, pour l'essentiel, sur la modification de l'ordre des élèves. In a general maner, one can say that the learning method suited for a particular student is not suited for another student, in such a way that the efficiency of the learning method relies mostly on the modification of the ranking of the students.
Je me demande s'il pourrait réserver le vol pour moi. I wonder if he can reserve the flight for me.
Ne me demande pas pourquoi. Don't ask me why.
Ce travail demande des compétences particulières. This work calls for special skill.
Il lui donne tout ce qu'elle demande. He gives her everything she asks for.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!