Примеры употребления "de jour en jour" во французском

<>
Elle embellit de jour en jour. She gets prettier day by day.
Sa santé empirait de jour en jour. His condition got worse every day.
Elle va mieux de jour en jour. She is getting better day by day.
La situation empire de jour en jour. The situation is getting worse and worse day by day.
Il fait plus chaud de jour en jour. It's getting warmer day by day.
Il semblait aller mieux de jour en jour. Day by day he seemed to get better.
Il fait plus frais de jour en jour. It's getting cooler day by day.
L'état du patient évolue de jour en jour. The patient's condition changes every day.
Le patient va de jour en jour plus mal. The patient is getting worse from one day to the next.
Quand vient le printemps, les jours rallongent de jour en jour. When spring comes, the days get longer day by day.
C'est le genre de jour où tu voudrais rester dans ta chambre. It's the sort of day when you'd like to stay in bed.
Je dors six heures par jour en moyenne. I sleep six hours a day on average.
Nous travaillons de jour et nous reposons la nuit. We work by day, and rest by night.
Les prétendues frictions commerciales pourraient être évitées un jour. So-called trade friction could be avoided some day.
C'est un jour ensoleillé. It's a sunny day.
Tom sera un bon joueur de soccer un jour. Tom will become a good soccer player some day.
Elle lui recommanda de faire de l'exercice chaque jour. She advised him to get exercise every day.
Ce laboratoire est l'endroit où nous travaillons chaque jour. This laboratory is where we study every day.
Savais-tu qu'on perdait de la peau chaque jour ? Did you know we lose skin every day?
Je penserai chaque jour à toi pendant que je serai parti. I'll be thinking of you every day while I'm away.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!