Примеры употребления "dans une année" во французском

<>
Il y a quatre saisons dans une année. There are four seasons in a year.
Il y a douze mois dans une année. There are twelve months in a year.
1989 fut une année difficile. 1989 was a difficult year.
Je vis dans une ville. I live in a town.
Une année est passée depuis qu'il est venu ici. A year has passed since he came here.
Pour se cacher de la police, Dima passa la nuit dans une benne à ordure. Hiding from the police, Dima spent the night in a dumpster.
Cette année est une année importante pour moi. This year is an important year for me.
Est-ce que vous auriez le même mais dans une couleur différente ? Would you have the same but in a different colour?
Une année bissextile, ça a combien de jours ? How many days does a leap year have?
Il est désormais dans une situation très difficile. He is now in a very difficult situation.
Une année bissextile a trois cent soixante-six jours. A leap year has three hundred and sixty-six days.
T'es très chanceux tu sais ! Une telle chose n'arrive qu'une fois dans une vie. You're very lucky you know! A such thing happen only once in a lifetime.
Son contrat s'étend sur une année supplémentaire. His contract runs for one more year.
Je vais les mettre dans une pièce et les laisser se le disputer. I'm going to put them in a room and let them battle it out.
Une année-lumière est la distance que parcourt la lumière en une année. A lightyear is the distance that light travels in one year.
Le village entier partit le lendemain dans une trentaine de pirogues, nous laissant seuls avec les femmes et les enfants dans les maisons abandonnées. The entire village left the next day in about thirty canoes, leaving us alone with the women and children in the abandoned houses.
Combien de jours compte une année bissextile ? How many days are there in a leap year?
Je te rendrai ton CD dans une semaine. I will give you back the CD in a week.
En septembre, ça fera toute une année que je la connais. By September I will have known her for a whole year.
Il est d'ordinaire difficile de s'adapter à la vie dans une culture étrangère. It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!