Примеры употребления "d'un grand secours" во французском

<>
Ce livre est d'un grand secours. This book is of great use.
Elle me fut d'un grand secours. She was a great help to me.
Ce dictionnaire te sera d'un grand secours. This dictionary will be of great help to you.
Elle fût d'un grand secours pour moi. She was a great help to me.
À l'heure actuelle, quelques conseils me seraient d'un grand secours. At this time, some advice would be greatly helpful.
Le magasin dispose d'un grand choix de vins. The store has a large stock of wines.
Tant qu'il y a des nations souveraines détentrices d'un grand pouvoir, la guerre est inévitable. As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.
Quoique les hommes se flattent de leurs grandes actions, elles ne sont pas souvent les effets d'un grand dessein, mais des effets du hasard. Even though great men flatter themselves with their great accomplishments, they're rarely the result of great planning, but more often of mere chance.
La force irradie d'un grand guerrier. Il n'a pas besoin de combattre à mort. A great warrior radiates strength. He doesn't have to fight to the death.
Chaque pièce est équipée d'un grand bureau. Each room is equipped with large desks.
Au vu du fait d'un grand nombre de volcans, le Japon se trouve être le théâtre de nombreux tremblements de terre. Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.
En raison d'un grand nombre d'appels, nous vous prions de bien vouloir patienter. Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.
L'amitié d'un grand homme est un bienfait des dieux. The friendship of a great man is a gift from the gods.
D'un coup, ça a l'air plus grand. Suddenly, it looks bigger.
D'un petit gland sourd naît un grand chêne. From a small acorn grows a tall oak tree.
Le cœur d'un homme est à peu près aussi grand que son poing. A man's heart is about as large as his fist.
C'était un grand poète, en plus d'un médecin. He was a great poet as well as a doctor.
Pourquoi faut-il que le plus grand crime et la plus grande gloire soient de verser le sang d'un homme ? Why is it that the greatest crime and the greatest glory are to shed a man's blood?
L'Amazone a un grand nombre d'affluents. The Amazon is fed by a large number of tributaries.
Peut-on mieux supporter les péchés d'un athée ? Can one better bear the sins of an atheist?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!