Примеры употребления "d'un grain très fin" во французском

<>
Il était d'un naturel très colérique. He was naturally very angry.
Il avait très envie d'un vélo. He was anxious for a bicycle.
Elle avait un regard profond et de très jolis yeux d'un brun ambré. She had a deep gaze and beautiful amber brown colored eyes.
C'était la fin de l'hiver et le temps était très froid. It was the end of winter, and the weather was very cold.
Si on utilisait le pronom « one », cela ferait très bien l'affaire pour soulager le désagrément de ne pas disposer d'un pronom neutre en anglais. If one were to use the pronoun "one" it would go a long way towards relieving the inconvenience of not having a gender-neutral pronoun in English.
C'est la fin. This is the end.
Le seigle était appelé le grain de la pauvreté. Rye was called the grain of poverty.
Ce dictionnaire te sera d'un grand secours. This dictionary will be of great help to you.
Vous vous en êtes très bien sortis. You have done very well.
À la fin, elle a eu une bonne idée. At last, she hit on a good idea.
Cette personne a un grain de beauté à coté de l'œil. That person has a mole at the side of his eye.
Peut-on mieux supporter les péchés d'un athée ? Can one better bear the sins of an atheist?
Ce ne fut pas très marrant. It wasn’t very fun.
À la fin de sa vie l'avare apprit à être généreux. Late in life the miser learned to be generous with money.
Ne gaspille pas un seul grain de riz ! Waste not a single grain of rice!
Pour avoir le droit de conduire, tu as besoin d'un permis. To be allowed to drive you need a licence.
Il est vrai qu'il jeune, mais il est très fiable. It is true that he is young, but he is very reliable.
Vous n'êtes pas obligée d'attendre jusqu'à la fin. You don't have to wait until the end.
Quel est l'évolution temporelle d'un système qui n'est pas tout à fait en équilibre ? What is the time evolution of a system that is not quite in equilibrium?
Il est très sensible au froid. He is very sensitive to cold.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!