Примеры употребления "développement des carrières" во французском

<>
Le commerce a présidé au développement des villes. Commerce led to the development of cities.
Avec le développement des échanges commerciaux et culturels entre l'Est et l'Ouest, un nombre croissant de marchands arabes et persans commencèrent à se rendre en Chine en empruntant la route de la Soie. As commercial and cultural contacts between East and West developed, Arab and Persian traders began calling on China along the Silk Road in increasing numbers.
Il existait des machines à calculer primitives longtemps avant le développement des ordinateurs. Primitive calculating machines existed long before computers were developed.
Avec le développement des réseaux, une quantité énorme et sans précédent de messages vole autour de la planète. With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.
La mission des soldats était de détruire le pont. The soldiers' mission was to destroy the bridge.
Formant une infrastructure d'informations, le réel impact de l'autoroute de l'information est une attente du développement de la nouvelle économie due au passage d'une industrie de matériel informatique tangible à une industrie de logiciels intelligents. Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
Tu devrais juste porter des vêtements d'été. You should just wear summer clothes.
L'industrialisation a eu une grande influence sur le développement économique du Japon. Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.
Des centaines de champs ont été submergés par l'inondation. Hundreds of fields were submerged in the flood.
Le développement économique est important pour l'Afrique. Economic development is important for Africa.
Les mathématiques sont la partie des sciences qu'on pourrait continuer à faire si on se réveillait demain et découvrait que l'univers avait disparu. Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone.
Après 125 années de développement, une chose est évidente : l'espéranto est plus qu'une simple langue. After 125 years of development it's clear: Esperanto is more than just a language.
Chaque personne qui est seule est seule parce qu'elle a peur des autres. Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
Il a beaucoup contribué au développement de l'économie. He contributed much to the development of the economy.
Un des moteurs de l'avion s'arrêta. One of the aircraft's engines cut out.
Tenez-moi au courant de tout nouveau développement. Keep me apprised of any further developments.
Je trouverai des amis où que j'aille. I'll find friends wherever I go.
La créativité est une chose importante pour le développement de l’être humain. Creativity is an important aspect for the development of human.
Aucune dépense ne fut épargnée dans la construction de la maison de rêve des Serrurier. No expense was spared in the construction of the Smith's dream home.
La prise de poids est la méthode de développement personnel la plus simple. Weight increase is the easiest method for personal development.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!