Примеры употребления "dépasser plan" во французском

<>
Il nous fallait abandonner notre plan. We had to abandon our plan.
Les bénéfices devraient évidemment dépasser les coûts. Benefits of course should exceed the costs.
Il a la capacité à élaborer un bon plan. He has the ability to make a good plan.
Si Spenser ne continue pas d’ajouter et de traduire des phrases, les autres contributeurs vont sûrement le dépasser. If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.
Un observatoire régional sera chargé du suivi de la mise en oeuvre du plan. A regional observatory will be directed to monitor the execution of the plan.
Si tu te dépêches, tu vas le dépasser. If you hurry, you will overtake him.
Le chef de service a modifié le plan. The section chief altered the plan.
Certains oiseaux peuvent dépasser la vitesse du son. Some birds can break the sound barrier.
Je ne pense pas que ton plan va marcher. I don't think your plan will work.
Nous devons dépasser cette difficulté. We must get over this difficulty.
Ma mère a finalement approuvé notre plan. My mother finally approved of our plan.
Ils ont décidé de dépasser les blessures du passé. They have decided to put aside old wounds.
Son plan fut rejeté. His plan was discarded.
Il a expliqué l'objectif principal de ce plan. He explained the plan's main objective.
Il y a eu soudainement un changement de plan. There was a sudden change of plan.
La police a mis au jour un trafic de drogue de premier plan. The police uncovered a major drug operation.
Quel est le but central de ce plan ? What is the central aim of this plan?
Je l'ai amené à changer son plan. I made him change his plan.
Ce plan demande de la discrétion. This plan requires secrecy.
Je suis d'accord avec son plan. I agree to his plan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!