Примеры употребления "délai absolu" во французском

<>
Il s'est fait un silence absolu. On aurait pu entendre une mouche voler. There came a complete silence. You could hear a pin drop.
Je vous prie de m'excuser pour le délai dans l'envoi de l'ordre du jour. I apologize for the delay in sending the agenda.
Dieu est l'être absolu. God is the absolute being.
Il exigea que nous partions sans délai. He demanded that we leave at once.
Le pouvoir tend à corrompre et le pouvoir absolu corrompt absolument. Power tends to corrupt and absolute power corrupts absolutely.
Merci d'être venu dans un délai si court. Thanks for coming on such short notice.
Le pouvoir absolu corrompt absolument. Absolute power corrupts absolutely.
Tu dois terminer ce travail avant le délai. You must get the job done before the deadline.
Le dévoilement absolu d'une vie : à la fin, tu meurs ! The ultimate life spoiler: in the end you'll die!
Peux-tu tenir le délai ? Can you make the deadline?
C'est la force centrifuge que Newton concevait comme le mouvement absolu. This is centrifugal force, which Newton viewed as absolute motion.
Si vous allez présenter vos excuses, vous devriez le faire sans délai. If you're going to apologize, you should do it right away.
La vérité sur cette affaire est un secret absolu. The truth of the matter is kept absolutely secret.
Elle a suggéré que je le lui donne sans délai. She suggested that I give it to him right away.
Le ciel est d'un bleu absolu. The sky is as blue as blue can be.
Il n'avait pas de patience pour le moindre délai. He was impatient of any delays.
Le seigneur avait un pouvoir absolu sur ses sujets. The lord held absolute power over his subjects.
Pouvez-vous tenir le délai ? Can you make the deadline?
Il a un pouvoir absolu. He has absolute power.
Elle suggéra que je le lui donne sans délai. She suggested that I give it to him right away.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!