Примеры употребления "définition de sous-type discret" во французском

<>
Un chat a surgi de sous le bureau. A cat came out from under the desk.
Regarde la définition de "mec" dans ton dictionnaire. Look up the definition of 'guy' in your dictionary.
Il sortit de sous la voiture. He got out from under the car.
Maru est sorti de sous la table. Maru crawled out from under the table.
Ce problème est-il du type asservissement ou régulation ? Is this a servo or a disturbance-rejection problem?
La glace va céder sous ton poids. The ice will give under your weight.
Je suis très discret. I am very discrete.
C'est la version haute définition. This is the HD version.
C'est un type paresseux. He is a lazy fellow.
Le paradis est tout autant sous nos pieds qu'au-dessus de nos têtes. Heaven is under our feet as well as over our heads.
Ce plan demande d'être discret. This plan requires secrecy.
C'est un type qui a l'air ordinaire. He's an ordinary looking guy.
Il y avait un moulin à eau sous le barrage. There was a watermill under the dam.
Elle le laissa tomber parce qu'elle pensait qu'il était un pauvre type. She dumped him because she thought he was a jerk.
Malheureusement, je n'ai pas ton formulaire sous la main en ce moment. I don't happen to have your application on hand at the moment.
Je ne m'entends pas avec ce type. I don't get along with that guy.
Ce que je cherchais étais précisément là sous mes yeux. What I was looking for was right before my eyes.
Ce type est une plaie. That guy is a douche.
Il y a beaucoup de moutons sous le canapé. There are a lot of dustballs under the couch.
J'en ai terminé avec ce type. I am finally quits with the man.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!