Примеры употребления "découverte scientifique" во французском

<>
Il a fait une découverte scientifique importante. He made an important scientific discovery.
Comme les scientifiques ne cessent de le dire, il n'y a ni bon ni mauvais dans aucune découverte scientifique. As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
Les découvertes scientifiques ne rendent pas toujours le monde meilleur. Scientific discoveries don't always make the world a better place.
Cette expérience mena à une grande découverte. That experiment led to a great discovery.
C'était un excellent scientifique, et de surcroît, un poète remarquable. He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.
Les premiers siècles d'exploration spatiale supralumineuse révélèrent que l'espace voisin était essentiellement désert, étant donné que la vie découverte se trouvait dans un état premier. The first centuries of superluminal space exploration proved that neighbouring space was mostly desert as other life discovered was in a primordial state.
Il n'y a pas de forme de prose plus difficile à comprendre et plus ennuyeuse à lire qu'un article scientifique ordinaire. There is no form of prose more difficult to understand and more tedious to read than the average scientific paper.
Par qui l'île a-t-elle été découverte ? By whom was the island discovered?
Le scientifique a essayé de découvrir les lois de la Nature. The scientist tried to discover Nature's laws.
La découverte de l'Amérique par Colomb fut accidentelle. Columbus' discovery of America was accidental.
Ayant pour but une sélection juste, le sujet d'examen sera le même pour vous tous scientifiques du monde: écrivez un article scientifique en anglais ! Aiming at a fair selection, the test's subject will be the same for all of you scientists of the world: write a scientific publication in English!
Ce fut la plus grande découverte de l'histoire de l'humanité. It was the greatest discovery in human history.
C'est un grand scientifique. He is a great scientist.
C'est une découverte surprenante. This is a surprising discovery.
Il a dit, je veux devenir scientifique. He said, "I want to be a scientist."
La plupart des avancées scientifiques ne sont rien d'autre que la découverte d'une évidence. Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.
C'est un scientifique de niveau international. He's a world-class scientist.
L'Amérique fut découverte par Colomb en 1492. America was discovered by Columbus in 1492.
Les étudiants observèrent alors que le professeur faisait une démonstration de l'expérience scientifique. The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.
Cette découverte s'inscrira dans l'histoire. This discovery will be recorded in history.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!