Примеры употребления "découvert" во французском с переводом "find"

<>
Elles ont découvert la chose. They found out.
Elles ont découvert le truc. They found out.
Il a découvert le secret. He found out the secret.
Ils ont découvert le truc. They found out.
J'ai découvert la vérité. I found out the truth.
Ils ont découvert la chose. They found out.
J'ai découvert où elle était. I found out where she was.
Il a finalement découvert comment le faire. He finally found out how to make it.
Marie a découvert la relation secrète de Tom. Mary found out about Tom's secret relationship.
Nous avons découvert qu'il était son père. We found out that he was her father.
Tu as découvert la différence entre ces deux photos ? Did you find the difference between these two photos?
Avez-vous découvert à quelle heure commence la réunion ? Did you find out what time the meeting starts?
J'ai découvert que vous parlez dans mon dos. I found out you talk behind my back.
As-tu découvert à quelle heure commence la réunion ? Did you find out what time the meeting starts?
J'ai découvert que tu parles dans mon dos. I found out you talk behind my back.
Nous avons découvert qu'il était mort depuis trois ans. We found out that he had been dead for three years.
Elle était furibonde lorsqu'elle a découvert tous les mensonges qu'il lui avait racontés. She was livid when she found out all the lies he'd told her.
Il a été affectivement dévasté depuis qu'il a découvert l'infidélité de sa femme. He's been an emotional wreck ever since he found out about his wife's affair.
Son mensonge l'a mis en mauvaise posture lorsque son patron a découvert la vérité. The lie got him in trouble when his boss found out the truth.
Elle a laissé échappé qu'elle avait découvert le petit secret embarrassant de son frère. She let slip that she had found out about her brother's embarrassing little secret.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!