Примеры употребления "déclencher rire" во французском

<>
C'est très amusant de faire rire les gens lorsqu'on donne une conférence. It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.
Ne me fais pas rire. Don't make me laugh.
Elle éclata de rire quand elle me vit. She burst out laughing when she saw me.
Sa blague m’a beaucoup fait rire. I had a good laugh at her joke.
Je ne peux m'empêcher de rire de lui. I can't help laughing at him.
J'ai aimé faire rire les hommes et cela m'a porté, tout le long du chemin, jusque là où je suis maintenant. I liked to make people laugh and that got me all the way to where I am now.
Un professeur ne devrait jamais rire des erreurs de ses étudiants. A teacher should never laugh at his students' mistakes.
Je ne pouvais m'empêcher de rire. I could not help laughing.
Sa blague a fait exploser de rire toute la classe. His joke made all the class burst into laughter.
La comédie est quelque chose qui fait rire. Comedy is something that makes you laugh.
Tu veux rire ? You have to be joking.
Le rire est contagieux. Laughter is infectious.
Je n'aime pas sa manière de rire. I dislike how he smiles.
Quatre-vingt-dix-neuf me fait toujours rire. Ninety-nine always makes me laugh.
Marie pouffa de rire. Mary giggled.
J'adorerais lire un livre sur l'histoire du rire. I would love to read a book on the history of laughter.
Le public explosa de rire. The audience exploded with laughter.
Le film nous a fait rire, mais il n'était pas vraiment passionnant à regarder. The film made us laugh, but it was not really exciting to watch.
Elle a éclaté de rire. She burst into laughter.
La princesse ne pouvait s'empêcher de rire de lui. The princess couldn't help laughing at him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!