Примеры употребления "débarrasser table" во французском

<>
D'abord, il faut débarrasser ça du chemin pour que l'on puisse accéder à la table. First you need to move this out of the way so we can get to the table.
Garde tes mains au-dessus de la table. Keep your hands above the table.
Il est très difficile de se débarrasser des mauvaises habitudes. It's very hard to get rid of bad habits.
J'aimerais réserver une table pour trois personnes. I'd like to reserve a table for three.
Tu peux te débarrasser de ton rhume en prenant ce médicament. You can get rid of the cold if you take this medicine.
Je vais mettre la table avant de m'asseoir pour dîner. I will set the table before sitting down to eat dinner.
S'il vous plait dites-lui de se débarrasser des feuilles mortes. Please tell him to get rid of the dead leaves.
Regardez les trains pour Londres dans la table des horaires. Look up the trains to London in the timetable.
Vous devriez vous débarrasser de cette mauvaise habitude. You should get rid of that bad habit.
Nous avons besoin d'une table rectangulaire, pas d'une ronde. We need a square table; not a round one.
Je n'arrive pas à me débarrasser de mon rhume. I can't get rid of my cold.
Ils s'assirent autour de la table pour jouer aux cartes. They sat around the table to play cards.
Je ne peux pas me débarrasser de ce mauvais rhume. I can't get rid of a bad cold.
Une table pour deux est-elle libre vendredi ? Is there a table available for two on Friday?
Tu dois te débarrasser des mauvaises habitudes. You must rid yourself of bad habits.
Ta montre se trouve sur la table. Your wristwatch is on the table.
Il essaya de se débarrasser des fourmis. He tried to get rid of the ants.
J'aimerais une table, à la fenêtre. I'd like a table by the window.
Où devons-nous nous débarrasser des déchets ? Where should we dispose of the waste?
Il posa la boîte sur la table. He put the box on the table.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!