Примеры употребления "curieux d'apprendre" во французском

<>
En général, les Anglais ne sont pas curieux des autres. Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.
Je suis curieux. I am curious.
Il est curieux de tout. He's curious about everything.
J'étais curieux de savoir pourquoi les gens m'avaient regardé fixement. I was curious to know why people had been staring at me.
Mon enfant est curieux de tout savoir. My child is curious to know everything.
Il était curieux du goût que ça aurait, alors il en mordit un petit morceau. He was curious about how it would taste, so he took a small bite.
Mais je ne pense pas que ce soit du tout curieux. But I don't think it's at all odd.
Qu'elle se comporte comme ça est curieux. That she behaves this way is odd.
« Qu'est-ce qu'il se passe dans la grotte ? Je suis curieux. » « Je n'en ai aucune idée. » "What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."
Les jeunes enfants sont très curieux. Small children are very curious.
Les dauphins sont curieux. Dolphins are curious.
Je suis très curieux. I am very curious.
C'est un bracelet assez curieux que tu portes là. That's a pretty strange-looking bracelet you're wearing.
Je suis juste curieux. I'm just curious.
À Hong-Kong, il y a deux sortes de nourriture liquide qui sont considérées comme absolument vitales : la soupe cantonaise et la bouillie de riz. Il est curieux de noter que pour épaisse ou chargée d'ingrédients que soit la soupe, elle est toujours bue, et pour claire que la bouillie de riz soit, elle est toujours mangée. In Hong Kong there are two types of liquid food which are considered absolutely vital: Cantonese soup and congee. It is curious to note that however "thick and ingredient-filled" the soup is, it's always drunk and however "thin" the congee is, it's always eaten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!