Примеры употребления "coups et blessures volontaires" во французском

<>
En deux coups, Kasparov mettra en échec le challenger. In two moves, Kasparov will check the challenger.
Ça lui prendra du temps de se remettre de ses blessures. It will take time for him to recover from his wounds.
Comme je n'ai pas d'enfants, je dispose de davantage de temps que les parents à consacrer à des travaux volontaires. Since I have no children, I have more time to spend doing volunteer work than parents do.
Il me donne des coups de pied ! He's kicking me!
Ses blessures sont toutes superficielles. His injuries are all external.
On a un besoin urgent de volontaires. There is an urgent need for volunteers.
J'ai eu envie de passer quelques coups de fil. I wanted to do some telephoning.
On lui a soigné ses blessures. He had his wounds dressed.
La coalition des volontaires. The coalition of the willing.
Il y a eu une bagarre à coups de nourriture dans la cafétéria. There was a food fight in the cafeteria.
Je fais des étirements avant de faire des exercices pour éviter des blessures. I stretch before exercising to prevent injury.
Cette entreprise cherche à réduire le nombre de ses employés en mettant à disposition beaucoup d'argent pour les départs volontaires. That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.
Si tu ne veux pas mettre de crème solaire c'est ton problème, mais ne viens pas te plaindre quand t'auras des coups de soleil. If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.
Ces sources chaudes ont le pouvoir de guérir les blessures. These hot springs possess properties for healing wounds.
D'une pierre, deux coups. To kill two birds with one stone.
Elle a dit qu'elle n'avait pas de blessures. En fait, elle était terriblement blessée. She said she was OK. In fact, she was terribly injured.
La campagne présidentielle commence à prendre de la vitesse. Tous les coups seront permis. Ça va saigner ! The presidential campaign starts getting speed. All moves will be allowed. There will be blood!
La conductrice a subi plusieurs blessures. The driver sustained multiple injuries.
Nous avons entendu des coups de feu au loin. We heard shots in the distance.
Toutes ses blessures sont externes. All his injuries are external.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!