Примеры употребления "coupes" во французском

<>
Je voudrais que tu me coupes les cheveux. I'd like you to cut my hair.
Il serait temps que tu te coupes les cheveux. It's about time you got a haircut.
Nombreux sont ceux qui craignent que des coupes dans le budget de la défense ne minent l'efficacité des militaires. Many fear that cuts in the defense budget will undermine the military's effectiveness.
Le diamant coupe le diamant. Diamond cuts diamond.
Il y a loin de la coupe aux lèvres There's many a slip 'twixt the cup and the lip
Ils se sont moqués de la coupe de cheveux de Jack. They made fun of Jack's haircut.
On leur coupe la tête. We're chopping off their head.
Veuillez couper une tranche de pain pour moi. Please slice a loaf of bread for me.
Elle lui fit couper du bois. She set him to chopping wood.
Deux hommes ont eu leurs bras coupés à Taiwan dans un accident de souque à la corde. Two men had their arms severed in Taiwan after a tug-of-war accident.
Couper les ailes d'un oiseau semble une chose cruelle. It seems a cruel thing to clip a bird's wings.
Je les soupçonne de couper la bière avec de l'eau dans ce bistro. I suspect they water down the beer in that pub.
Coupe la tarte en parts. Cut the pie into slices.
La coupe tiendra une place d'honneur dans mon bureau. The cup is to take pride of place in my study.
Je ne pouvais m'empêcher de rire de sa coupe de cheveux. I could not help laughing at his haircut.
À vrai dire, je voulais être une damoiselle, dans une tour gardée par sept dragons, et alors un prince sur un cheval blanc aurait coupé la tête des dragons et m'aurait délivrée. Actually I wanted to be a damsel in a tower guarded by seven dragons, and then a prince on a white horse would chop off the dragons' heads and liberate me.
Coupe une tranche de pain pour moi, s'il te plait. Please slice a loaf of bread for me.
Il a coupé la branche avec une hache. He chopped down the branch with an ax.
As-tu coupé le papier ? Did you cut the paper?
La France a gagné la Coupe du Monde de 1998. France is the winner of the 1998 World Cup.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!