Примеры употребления "contre toute attente" во французском

<>
Contre toute attente, nous devînmes amies. Against all expectations, we became good friends.
Contre toute attente, nous devînmes amis. Against all expectations, we became good friends.
Contre toute attente, nous sommes devenues amies. Against all expectations, we became good friends.
Contre toute attente, nous sommes devenus amis. Against all expectations, we became good friends.
Contre toute attente, le vaisseau spatial Apollo revint sur Terre sans encombre. Against all expectations, the Apollo spacecraft made it safely back to Earth.
L'auteur se défend contre toute accusation directe d'inconduite de la part des autorités. The author shies away from any direct accusation of misconduct on the part of the authorities.
Formant une infrastructure d'informations, le réel impact de l'autoroute de l'information est une attente du développement de la nouvelle économie due au passage d'une industrie de matériel informatique tangible à une industrie de logiciels intelligents. Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
Ils militent contre les violences aux animaux. They're against animal abuse.
Toute l'entreprise a gardé le silence pendant un moment en hommage aux morts. The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.
Nous avons pris la liberté de mettre votre candidature en attente. We took the liberty of putting your candidacy on hold.
La police a réuni beaucoup de preuves contre lui. The police assembled a lot of evidence against him.
Il n'a jamais été à l'étranger de toute sa vie. He's never been abroad in his life.
Je suis en attente. I'm expecting.
Combat contre la maladie. Struggle with disease.
Tom connaît Marie depuis qu'elle est toute petite. Tom has known Mary since she was a little girl.
La longue attente à l'aéroport était ennuyeuse. The long wait at the airport was tedious.
Tout ce que tu dis peut être utilisé contre toi. Anything you say can be used against you.
J'ai joué au tennis pendant toute l'année. I play tennis all the year around.
L'équipage entier était en attente de nouvelles. The crew were all waiting for the news.
Tu as peut-être raison, mais je suis contre ton opinion. You may be right, but I am against your opinion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!