Примеры употребления "conseil de programmation TV" во французском

<>
Quel est ton langage de programmation préféré ? What’s your favorite programming language?
Vous devrez suivre le conseil de votre professeur. You should follow your teacher's advice.
Ruby on Rails est un environnement de programmation agile, ce qui veut dire que nous pouvons répondre aux réactions de nos clients très rapidement. Ruby on Rails is an agile development platform, which means we can respond to feedback from our customers very quickly.
Nous décidâmes finalement de solliciter le conseil de notre instituteur. In the end we decided to ask our teacher for advice.
Les langages de programmation sont son hobby. Programming languages are his hobby.
Un fonctionnaire du Conseil de Transition a déclaré à la presse qu'il prévoit que la production de pétrole atteigne un million six cent mille barils par jour d'ici un an. A Transitional Council official told the press that he expects oil production to reach 1.6 million barrels per day within a year.
Il est préférable d'obtenir le conseil de votre avocat. Better to get advice from your lawyer.
Il a ignoré le conseil de son père. He ignored his father's advice.
Tu devrais suivre le conseil de ton professeur. You should follow your teacher's advice.
Tu ne dois pas prendre à la légère le conseil de tes parents. You must take your parents advice seriously.
Il ne tint aucun compte du conseil de son ami. He took no notice of his friend's advice.
Elle demanda conseil à son instituteur. She asked her teacher for advice.
Mon maître de conférences a dit qu'une bonne connaissance de l'analyse numérique, du calcul stochastique et de la programmation en C++ est importante pour un emploi dans la banque. A good knowledge of numerical analysis, stochastic calculus and programming in C++ is important for a job in banking my lecturer said.
Si j'étais toi, je suivrais son conseil. If I were you I would follow his advice.
J'ai commencé la programmation Android. I've started Android programming.
Je lui ai donné un conseil auquel il n'a pas prêté attention. I gave him advice, to which he paid no attention.
"La connaissance commune du C++ : La programmation intermédiaire essentielle" de Stephen C. Dewhurst, trad. : Quipu C++ Common Knowledge: Essential Intermediate Programming by Stephen C. Dewhurst, trans: Quipu
Tu devrais demander conseil à un pharmacien avant de prendre ce médicament. You should ask a physician for his advice before taking this medicine.
Je vais te donner un conseil. I'll give you a piece of advice.
J'aurais dû vous demander conseil. I wish I had asked you for advice.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!