Примеры употребления "connaissait" во французском

<>
Elle connaissait déjà cette histoire. She knew the story already.
Macha ne connaissait pas ses parents. Masha didn't know her parents.
Tom ne connaissait pas leurs noms. Tom did not know their names.
Au village, tout le monde le connaissait. Everybody in the village knew him.
Tout le monde le connaissait au village. He was known to everybody in the village.
Il parle comme s'il connaissait tout. He talks as if he knew everything.
Je lui demandai s'il connaissait son adresse. I asked him if he knew her address.
Je lui demandai s'il connaissait mon nom. I asked him if he knew my name.
Il parle comme s'il connaissait le criminel. He speaks as if he knew the criminal.
Il parle comme s'il connaissait le secret. He talks as if he knew the secret.
Il parle toujours comme s'il connaissait tout. He always talks as if he knows everything.
Il semblerait que personne ne connaissait la vérité. It seems that no one knew the truth.
On dirait que personne ne connaissait la vérité. It seems that no one knew the truth.
Il parle comme s'il connaissait ce secret. He talks as if he knew the secret.
Je lui ai demandé s'il connaissait mon nom. I asked him if he knew my name.
En quelques heures, le monde entier connaissait la nouvelle. Within hours, the world knew the news.
Elle le traita de tous les noms qu'elle connaissait. She called him every bad name she knew.
Il se peut qu'il ne connaissait pas la formule. He may not have known the formula.
S'il connaissait son numéro de téléphone, il pourrait l'appeler. If he knew her phone number, he could call her.
Elle lui a demandé s'il connaissait mon numéro de téléphone. She asked him if he knew my telephone number.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!