Примеры употребления "confondu" во французском

<>
Vous m'avez sûrement confondu avec quelqu'un d'autre. You must have me confused with someone else.
Elle a confondu mon frère avec moi. She mistook my brother for me.
Elle a confondu une tasse de thé avec une bouteille de vodka. She confused a cup of tea with a bottle of vodka.
Je l'ai confondu avec son frère. I mistook him for his brother.
Il m'a confondu avec mon petit frère. He mistook me for my younger brother.
Elle a confondu le sucre avec le sel. She mistook the sugar for salt.
Avez-vous confondu la margarine et le beurre ? Did you mistake the margarine for butter?
Je suis sûr qu'il m'a confondu avec ma sœur. I'm sure he mistook me for my sister.
Il semble que vous m'ayez confondu avec mon frère aîné. You seem to have mistaken me for my elder brother.
Ne confondez pas Autriche et Australie. Don't confuse Austria with Australia.
Il me confond toujours avec ma sœur. He always mistakes me for my sister.
Ne confondez pas efficacité et rendement. Don't confuse "efficacy" with "efficiency".
Elle m'a confondue avec ma sœur. She mistook me for my sister.
Je confonds toujours John et Paul. I'm always confusing John with Paul.
Je suis sûre qu'il m'a confondue avec ma sœur. I'm sure he mistook me for my sister.
On me confond souvent avec mon frère. I am often confused with my brother.
On confond souvent une douleur d'estomac avec une douleur de ventre. Stomachache is usually mistaken with bellyache.
Par moment je confonds "curve" avec "carve". At times I confuse "curve" with "carve".
Son visage après le bain, avec une légère teinte rouge, était beau au point de la confondre avec quelqu'un d'autre. Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else.
Elle confond toujours le sel et le sucre. She is always confusing salt with sugar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!