Примеры употребления "conductrice de camion" во французском

<>
Selon le folklore local, on dit que : "Si tu manges un quart de laitue iceberg, tu t'endormiras". En Corée, la laitue est donc considérée comme une nourriture qu'il ne faut pas manger avant le travail par les conducteurs de camion. In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.
J'ai failli être écrasé par un camion. I was nearly run over by a truck.
Elle est une conductrice lamentable. She is a very poor driver.
Le camion chargé d'essence percuta les portes et explosa. The gasoline truck ran into the gate and blew up.
La conductrice a subi plusieurs blessures. The driver sustained multiple injuries.
Notre chien a été écrasé par un camion. Our dog was run over by a truck.
Mon épouse est mauvaise conductrice. My wife is a poor driver.
Ça prendra du temps pour finir de décharger le camion. It'll take some time to finish unloading the truck.
Je conduis un camion. I am driving a truck.
Le chien fut heurté par un camion. The dog was hit by a truck.
Nous avons vu un garçon écrasé par un camion. We saw a boy run over by a truck.
Il nous est arrivé de voir un camion foncer dans le rail de sécurité. We happened to see a truck run into the guard-rail.
Un chien a été écrasé par un camion. A dog was run over by a truck.
Le pauvre chat a été écrasé par un camion. The poor cat was run over by a truck.
Il y avait un camion au milieu du chemin. A truck was standing in the middle of the road.
Je me suis presque fait écrasé par un camion. I almost got run over by a truck.
La voiture a heurté le camion. The car crashed into the truck.
J'ai évité de justesse d'être écrasé par un camion. I narrowly escaped being run over by a truck.
La voiture accéléra d'un coup et dépassa le camion. The car put on a burst of speed and passed the truck.
Tom s'est acheté un camion d'occasion. Tom bought his truck used.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!