Примеры употребления "conditions de vie" во французском

<>
Il y a un besoin urgent d'améliorer les conditions de vie. There is an urgent need for improved living conditions.
Le kilométrage varie selon les conditions de conduite. Mileage varies with driving conditions.
Ce livre te donnera une idée claire du mode de vie américain. This book will give you a clear idea of the American way of life.
Il y a pas mal de problèmes pour lesquels les conditions de Karush-Kuhn-Tucker ne sont pas suffisantes pour garantir l'optimalité, mais ça ne change pas le fait que ces conditions sont un outil indispensable quand on fait de l'optimisation. There is a good number of problems for which the Karush-Kuhn-Tucker conditions are insufficient to guarantee optimality, but this doesn't change the fact that these conditions are an indispensable tool for doing optimization.
Adopter un régime alimentaire basses-calories augmentera votre durée de vie. Adopting a low calorie diet will increase your lifespan.
Il est allé là-bas pour aider les éboueurs à se mettre en grève pacifiquement pour réclamer un salaire plus élevé et de meilleures conditions de travail. He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.
Ma grand-mère n'a jamais changé de style de vie. My grandmother never changed her style of living.
Les ouvriers murmurent contre leurs conditions de travail. The laborers are murmuring against their working conditions.
La cécité est responsable d'un nombre sidérant de problèmes de santé, de souffrance, et de perte de dignité et de diminution de la qualité de vie de personnes dans le monde entier. Blindness is responsible for a staggering toll of poor health, suffering, and loss of dignity and diminution in the quality of lives of people worldwide.
Si vous nourrissez votre chien correctement, vous pouvez accroître sa durée de vie. If you feed your dog properly, you can increase his lifespan.
L'oeuf est un symbole universel de vie et de renaissance. The egg is a universal symbol of life and rebirth.
Gordon est intéressé par le mode de vie japonais. Gordon is interested in the Japanese way of life.
Je me demande quelle est l'espérance de vie normale d'un cafard et s'ils meurent jamais de vieillesse. I wonder what the normal life span of a cockroach is and if they ever die of old age.
Ce livre vous donnera une idée claire du mode de vie étasunien. This book will give you a clear idea of the American way of life.
Je pense que le fait que la seule forme de vie que nous ayons créée jusqu'à présent soit purement destructive, dit quelque chose de la nature humaine. I think it says something about human nature that the only form of life we have created so far is purely destructive.
Je pense que l'on devrait considérer les virus informatiques comme une forme de vie. I think computer viruses should count as life.
Leur style de vie est différent du nôtre. Their lifestyle is different to ours.
Si on nourrit son chien correctement, on peut accroître sa durée de vie. If you feed your dog properly, you can increase his lifespan.
Je m'habitue à ce mode de vie. I am accustoming to this life style.
S'il n'y a pas de vie après la mort, alors vous feriez mieux de faire en sorte que celle-ci compte. If there's no life after death, then you'd better make this life count.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!